sexta-feira, 15 de janeiro de 2010

Conversa em Libras... hã?

Confesso que para fazer o trabalho de recuperação da disciplina de Libras (onde foi solicitado que olhássemos um vídeo de uma conversa e falássemos sobre o que as pessoas falavam) precisei pedir ajuda. Até tentei identificar os sinais que constavam no dicionário (em pdf) na conversa do vídeo, mas os poucos que consegui identificar não me ajudaram muito na tarefa de entender a conversa como um todo.
Tenho uma amiga adolescente que fez um curso de Libras e era intérprete de uma colega surda no Ensino Médio (escola do estado, sem intérprete, ela fazia as vezes de intérprete na solidariedade). Sentamos eu, ela e o computador e vimos o vídeo várias vezes. Ela "traduziu a conversa pra mim" UM MONTE de vezes, até eu conseguir assimilar. Enquanto eu procurava as palavras-imagem no dicionário para anexar no meu trabalho ela ia me dando uma aula: (eu)"Nossa, por que tem tantos 'mais'?" (ela)"cada um tem um sentido diferente, tem mais de matemática, mais de 'a mais', etc."; (eu) "ela falou 'bom' durante a conversa, não tem 'bom'... ah, tem boa" (ela) "'é o mesmo sinal, o @ serve pra masculino e feminino" (isto eu até já tinha lido, mas não lembrava); (eu) "olha só, laranja e sábado são iguais (ela tinha feito o sinal de laranja pra mim enquanto 'traduzia') - e como faz pra diferenciar?"; (ela) "no vídeo ela falou antes que era suco" (eu) "e se quiser falar cor?" (ela) "daí tem que fazer o sinal de cor antes" (ela)"o preto, por exemplo, se não fizer o sinal de cor antes, pra indicar que é cor preta, sozinho pode ser interpretado como sinal de racismo"
Enfim, é lógico que não aprendi a falar LIBRAS em uma tarde, mas aprendi muito sobre o funcionamento da Língua neste dia.

PS: Amei o sinal do gaúcho!

Nenhum comentário: